广州埔成国际货运代理有限公司

中文  |  English

 
新闻分类
新闻搜索
帮助支持
CTN 申请流程
2010-10-20

CTN申請指南

一,關於CTN

1. CTN全稱CARGO TRACKING NOTE,中文名稱貨物跟蹤單;

2. CTN NO.需顯示在提單上,一份提單對應一份CTN,CTN的資料須與提單一致;

3. 收貨人憑正本CTN和B/L在目的港清關;

4. CTN適用於尼日利亞各港口

,例如: LAGOS,APAPA,TICAN,ONNE…ETC.

卸貨港或目的港為如收貨人位址為尼日利亞,而COTONOU

及其他非尼日利亞港口,請與收貨人確認是否申請尼日利亞的CTN。

 

二.申請程式

1.裝櫃後或確定貨物資料後,可在裝船前向FS提交CTN申請表格(請見附件的申請表及填寫樣式);

2. FS根據CTN申請表格的資料,提供費用單給申請人安排付款;

3. 申請人確認費用正確時,請回復FS相關的資訊,如付款地,幣種等;

4. FS確認收到匯款水單後, 3小時內報CTN NO.給申請人;

5.申請人將CTN NO.提供給船公司出提單;

6. FS根據申請人提供的提單草本修改CTN內容予申請人確認,待申請人確認無誤後,24

在收到帶船公司簽章的正本提單影印件或電放信後小時內簽發正本並,

附件之“領取在確認所有費用到賬後按申請人指示寄出證書(請見CTN通知書”樣式);

7.申請人需將正本CTN證書交收貨人,以便在目的港順利清關。

 

三.收費標準

1. CTN UNIT PRICE: USD186.00--for shipments from other continents(每一票收取一次此費用)

2. Conventional shipments: USD7.75 wm (minimum USD77.50- per CTN)

Consolidated cargo/LCL: USD7.75 wm (minimum USD77.50 - per CTN) – one CTN to be issued per

individual LCL-parcel.

散貨拼箱: 1:1000 (1CBM = 1000 KG)

3. Administration Fee: US$ 50.00/CTN行政費:US$50.00/票(每一票收取一次此費用)

4. Local charge: US$30.00/CTN (每一票收取一次此費用)

5. Handling charges USD100

備註:每份CTN的費用是由1+2+3+4+5組成

舉倒:

提單的貨物資料為散貨拼櫃12 CBM/23000 KGS,CTN收費為

USD186+USD7.75 X 23 R/T+USD50+USD30+100=USD544.25_

 

提單的貨物資料為散貨7.5CBM/5000KGS,CTN收費為USD186+USD77.50+USD50+USD30+100=USD443.50

 

四、注意事項

1. FS不承擔任何額外費用,如銀行手續費,快遞費等;

2. CTN證書要求無論INCO TERMS是FOB、CIF、CFR還是OTHERS,都必須顯示運費及貨價,請提供真實的资料,以便收貨人在目的港順利清關;

3.已取了CTN號碼的申請均不設任何退款及貨量更改的要求,

例如:原來申請1*40’HQ,但取得CTN號碼後要求改為1*20’GP;_又或原來申請3*20’GP,但取得CTN號碼後要求改為2*20’GP;以上情況,如的確需要更改,則必須按新的資料重新申請CTN,舊的CTN費用不予退款。

4.已取CTN號碼的申請,如需增加該CTN的貨櫃量,即原來申請1*20'GP,但實際出運了2*20'GP,必須補回差額方能取得正本申請人CTN證書;

5.取得正本CTN證書後,如需更改證書內容,必須將證書退回,FS並繳付USD50.00/套的改單費,但如果FS已將黃色的CTN證書寄往尼日利亞,則無法接受改單申請;

6. CTN一式五份,顏色各異且不同單位存根;

White(白色): receiver(收貨人存)

Green(綠色):destination customs(目的港海關存)

Blue(藍色): destination harbour master(目的港務局存)

Pink(粉紅色): TPMS Nigeria copy(尼日利亞當局存)

Yellow(黃色): NPA Port of Loading Agents copy(起運港簽發機構存)

 

CTN申请表填写:

  1.Shipper (Chargeur) : 发货人
  2.Forwarder (Transitaire) : 货运代理公司
  3.Consignée : 收货人
  4.Notify party (a notifier à) : 通知方
  5.Carrier (Armement) : 船公司
  6.Sailing date (Date du départ) : 开船日期
  7.Vessel (Navire) Voyage : 船名/航次
  8.Port of loading (Port d'embarquement) : 装运港
  9.Port of discharge (Port de déchargement) : 卸货港
  10.Place of delivery (Lieu de livraison) : 目的地
  11.Bill of loading N° (Connaissement) : 提单号
  12.Place/date of BL (Lieu et date d'émission) : 签单地/签单日期
  13.Incoterm/Contrat de vente : FOB CFR CIF/CAF Other/autres (4选1)
  14.Kind of shipment
  Mode d'embarquem.
  15.Description of goods + containernumbers / chassisnumber(s) 货描/柜号
  Désignation
  16.Freight 运费
  Fret maritime
  海运费(必填)
  Charges : 选填
  BAF : 选填
  CAF : 选填
  Others : 选填
  Value : 货值(必填)
  17. Volume (m3) : 体积
  18.Total gross weight / Poids brut (Ton) : 毛重
  19.Origine : CHINA
  20.Freight payable at : 付款地
  21. Name shipper/applicant 发货人

  Nom chargeur/applicant


上一篇:通关单与报关单数据 下一篇:CIQ 操作流程
 

版权所有 Copyright(C)2010-2011广州埔成国际货运代理有限公司     技术支持:中外商贸